欧易

欧易(OKX)

国内用户最喜爱的合约交易所

火币

火币(HTX )

全球知名的比特币交易所

币安

币安(Binance)

全球用户最多的交易所

这位江西人不但学贯古今他名字的读音也让江西方言突破了汉语字典的规范

2023-02-17 14:24:29 2715

摘要:在汉语普通话的使用已经极为普遍的今天,汉字读音的标准肯定是要遵循汉语字典的规范,这一点是连小学生都知道的。可是,关于一位中国现代大学者名字的读音问题,虽然汉语字典上早有规范,却在学界始终存在着争议,甚至一些语言学家坚持以汉语字典上没有的字音...

在汉语普通话的使用已经极为普遍的今天,汉字读音的标准肯定是要遵循汉语字典的规范,这一点是连小学生都知道的。可是,关于一位中国现代大学者名字的读音问题,虽然汉语字典上早有规范,却在学界始终存在着争议,甚至一些语言学家坚持以汉语字典上没有的字音称呼这位学者的名字。这究竟是怎么回事呢?

说起这位名字的读音都让学界打架的大师,就是中国现代集历史学家、古典文学研究家、语言学家、诗人于一身,与叶企孙、潘光旦、梅贻琦一起被列为清华大学百年历史上四大哲人,与吕思勉、陈垣、钱穆并称为“前辈史学四大家”的陈寅恪先生。

陈寅恪(1890年7月3日—1969年10月7日),字鹤寿,江西修水人。自1926年留学回国后,就任清华大学研究院教授,是当时清华“四大导师”之一。之后,成为清华大学唯一的中文系“合聘教授”,在师生中享有“盖世奇才”、“教授的教授”、“太老师”等称誉。在清华校园里,不论是学生还是教授,凡是文史方面有疑难问题,都向他请教,而且能一定得到他满意的答复。大家称他为“活字典”、“活辞书”。他讲课时,研究院主任吴宓教授是风雨无阻,堂堂必到的听课者;其他如朱自清等水准很高的教授,也常到教室听他讲学。哲学专家冯友兰,当时任清华大学秘书长、文学院长,可每当陈寅恪上《中国哲学史》课时,冯先生总是恭敬地陪着陈寅恪从教员休息室走出来,静静地坐在教室里听他讲课。

“桃李满天下”,对陈寅恪来说,当之无愧。他为国家培养了许许多多的优秀人才,其中不乏如季羡林、蒋天枢等大师。

陈寅恪先生不但学贯古今,留下了诸多传奇,就连先生名字读音问题的争论,也成为了中国语言学界的一段轶事。

陈寅恪先生名字中的“恪”字,在现代汉语字典中,只有一个读音是念(Kè)。

可是,在称呼陈寅恪先生名字的时候,许多和先生同时代的知名学者、教授却把“恪”字读作"què"。如古汉语专家王力先生、语言学家赵元任先生和他的妻子杨步伟先生、胡适先生等等。

陈先生的学生、助手如季羡林、王永兴、石泉、李涵、胡守为诸教授,以及陈寅恪先生的妻子和女儿,在提到先生名字的时候也都念"què"。中山大学的一些老人还亲眼见过当年有人念陈先生名字时把"恪"念成" Kè"时,陈夫人唐晓莹还纠正说"恪"字要念"què"。

这些学富五车的学者们,并非不知道汉字读音的规范,却为什么要坚持用字典上没有的读音称呼陈寅恪先生的名字呢?

原来,陈寅恪先生是江西修水人,修水是客家人的一个主要聚集区,而“恪”在客家话中是“quó”的音,就像瓜子壳的“壳”字,标准来说是念“ke二声”,但是在江西方言中,至今都还是念“quo”。江西方言中“恪”与“确”读音相近,翻译成普通话里的音就是“què”。于是到中国北方后,便被当然地称为“yínquè”了。因袭相承,并成为习惯。并且,据语言学家考证,许多现代汉语中读ke的音,上古汉语都读que或qie的。所以,有语言学家认为认为,“陈寅恪”应读作ChénYínquè。或许,学者们认为,保留先生名字的古音读法,才能反应出先生学贯古今的风采。

正是因为这些著名学者的示范作用,以至于很多人都以为“恪”字是个多音字,在先生的名字中,应该被读作“què”。这样的看法可不在少数,在应用量最高的“某狗”输入法中,只有输入“chen yin que”,才会显示出“陈寅恪”。可见,陈寅恪(què)这一读音,在很大程度上已经是深入人心。

不过,在大力倡导和推行普通话的的今天,根据字典来确定汉字的标准音是必要的规范,因而,在使用普通话时,仍不妨将陈寅恪的“恪”读作“克”。况且,陈寅恪本人在1940年5月致英国牛津大学的英文亲笔信的署名是“TschenYinKoh”。可见,先生本人认为自己名字的读音还是应该按照字典的标准来读,这反应了先生在治学上的严谨态度。至于学界约定俗称陈寅恪(què),则体现了学界的学者们对身为客家人的著名学者陈寅恪先生的尊重和爱戴,对学问的敬畏。

一个人名字的读音,能让一种方言突破了汉语字典的规范,并被为数众多的人遵从,甚至成为了一种“约定俗成”,大概只有陈寅恪先生一人了吧!

版权声明:本站所有文章皆是来自互联网,如内容侵权可以联系我们( 微信:bisheco )删除!
友情链接
币圈社群欧易官网